Что такое ассимиляция? Особенности, свойства и этапы. Значение слова ассимиляция в педагогическом энциклопедическом словаре Что такое культурная ассимиляция процесс

Ассимиляция обозначает уподобление одного звука другому.

1. Консонантная и вокалическая ассимиляция.

Консонантная ассимиляция - уподобление согласного согласному, напр. В слове legs окончание -s озвончается под действием звонкого звука [g], в слове «лодка» звонкий согласный «д» заменяется глухим «т» - («лотка»).

Вокалическая ассимиляция - уподобление гласного гласному, напр., вместо «бывает» в просторечии часто говорится «быват».

  • 2. Прогрессивная, регрессивная и взаимная ассимиляция.
  • - Прогрессивная ассимиляция. При прогрессивной ассимиляции последующий звук подвергается воздействию предыдущего: в словах desks, pegs под воздействием звуков [k], [g] окончание множественного числа - s становится глухим в desks и звонким в pegs. Случаев прогрессивной ассимиляции в русском языке почти нет, они встречаются лишь в диалектах.
  • - Регрессивная ассимиляция. Звуковой процесс, при котором второй из двух смежных звуков уподобляет себе первый или предшествующий: в словосочетании at the альвеолярный [t] становится зубным под воздействием межзубного. В русском языке регрессивную ассимиляцию можно наблюдать в следующих примерах: говорится лотка -- вместо лодка (глухое к уподобляет предшествующее ему первично звонкое д и обращает его в глухое, лишенное голосового тона т), здача -- вместо сдача (звонкое д уподобляет себе глухое с, придавая ему голосовой тон и обращая его в звонкое з)..
  • - Взаимная ассимиляция: в слове twice [t] округляется под влиянием [w], а [w] в свою очередь частично оглушается под действием глухого [t].
  • 3. Обязательная и необязательная ассимиляция.

Обязательная ассимиляция характерна для речи всех людей, которые говорят на определенном языке. Причем, стиль речи не имеет значения. Данная ассимиляция включена в артикуляционную базу и, соответственно, должна быть обязательной при изучении разговорного языка и соблюдаться в произношении.

Необязательная ассимиляция появляется в небрежной разговорной речи. Ее нужно избегать.

4. Дистактная и контактная ассимиляция.

При дистактной ассимиляции один звук влияет на другой на расстоянии, хотя они отделены друг от друга другими звуками.

Рус. хулиган - хулюган (просторечие), англ. foot «нога» - feet «ноги», goose «гусь» - geese «гуси». В древнеанг. яз. fori (мн. число от fot «нога»), «i» изменил гласный корня, а затем отпал. То же в нем. яз.: Fuss «нога»- Fusse «ноги», Gans «гусь»- Gдnse «гуси».

При контактной ассимиляции взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте.

Существует также такое явление как диссимиляция. Это явление обратное ассимиляции. Представляет собой расподобление артикуляции двух одинаковых или подобных звуков. Феврарь перешло в февраль (ср. англ. February, нем. Februar, фр. fevrier), коридор - колидор (в просторечии), фр. couroir - couloir (рус. кулуар), велблюд - верблюд - примеры дистактной диссимиляции.

Контактная диссимиляция наблюдается в словах легко [лехко], скучно [скушно].

Ассимиляция может влиять на:

Для английского языка наиболее типична ассимиляция по месту артикуляции, а согласные, которые подвержены изменению места артикуляции - альвеолярные [t], [d], [n] и носовые.

При взаимодействии конечных альвеолярных согласных [t], [d], [s], [z], [n] с каким-либо начальным неальвеолярным на стыке двух слов альвеолярная артикуляция может быть заменена на любую другую. Это подтверждается множеством разнообразных примеров:

  • 1) [t] может переходить в [p], a [d] - в [b] перед [p], [b], [m]: that man, that pen, that boy, good pen, good boy, good man, light blue;
  • 2) [t] может переходить в [k], a [d] - в [g] перед [k], [g]: that cup, that girl, good concert, good girl;
  • 3) [n] может переходить в [m] перед [p], [b], [m]: ten players, ten boys, ten men;
  • 4) [n] может переходить в перед [k], [g]: ten cups, ten girls;
  • 5) [s] переходит в, a [z] - в перед [j]: this shop, cross channel, this judge, this year, those young men, cheese shop, those churches, has she.

В русском языке также может меняться место образования некоторых согласных. Например, зубные [c], [з] перед заальвеолярными [ш], [ж], [ш"] уподобляются им и произносятся с ними слитно: сжечь, из железа, с шилом.

Ассимиляция по работе голосовых связок и силе артикуляции наблюдается, когда один из звуков теряет свои голосовые характеристики под влиянием соседнего. Для английского языка больше характерна регрессивная ассимиляция по оглушению звука, т.е. звонкий слабый становится глухим сильным, когда за ним следует глухой. В слове news конечный звук [z]-звонкий в слове newspaper становится глухим [s] под влиянием соседнего глухого [p]. То же самое происходит и на стыке слов: You"ve spoiled it. She has fine eyes.

Следует отметить, что регрессивная ассимиляция, при которой глухой сильный звук становится звонким слабым, не характерна для английского языка, хотя хорошо развита в русском: сдавать, сбросить. В английском языке таких изменений не происходит: black dog, gets dark, this day.

В английском языке есть два случая прогрессивной ассимиляции, когда последующий звук оглушается:

  • 1. Слабые формы глаголов is и has подвергаются ассимиляции конечного глухого звука, стоящего впереди слова: What"s your name? My ant"s coming.
  • 2. Английские сонорные звуки , которым предшествуют глухие , в начальной позиции слога частично оглушаются: twice, cry, play, snake.

Что касается ассимиляции по способу образования, изменению могут подвергнуться согласные с меньшей преградой при прохождении струи воздуха: смычные могут стать щелевыми или носовыми: that side, good night.

Когда звук стоит за , он меняет место артикуляции и становится идентичным предшествующему звуку: In the. Get them, Read these.

Ассимиляция по способу артикуляции может также отразиться боковым взрывом, потерей взрыва и носовым взрывом.

Аборигены (от лат. ab origine – от начала) – совокупность населения, проживающая исторически длительное время на определенной территории, связанная с ней прочными социально-экономическими отношениями и принадлежащая к одной этнической группе. Вплоть до середины XX века в отношении аборигенов использовался синоним «туземцы» («туземное население»). В настоящее время в международном праве используется термин «коренные народы» и «народы, ведущие племенной образ жизни». Термин «коренные» относится к потомкам тех, кто населял данную территорию до ее колонизации, сохранил полностью или частично свои традиционные языки, обычаи и образ жизни, отличающие их от преобладающего в стране общества. В частности, коренным народам посвящены несколько конвенций Международной Организации труда. ООН провозгласила 1993 г. – годом коренных народов.

Аборт – прерывание беременности в первые 28 недель. По срокам различают аборт: ранний (до 12 недель) и поздний (в 22-27 недель). По способу осуществления – самопроизвольный (без каких-либо действий с целью прерывания беременности) и искусственный (производится преднамеренно). В свою очередь, искусственный аборт может быть медицинским (произведенным легально в медицинском учреждении) или криминальным (произведенным незаконно). Среди искусственных абортов выделяется также категория по медицинским показаниям, обусловленным состоянием здоровья женщины. Помимо абортов выделяют т.н. мини-аборты – вызывание менструации при задержке ее на срок до 20 дней методом вакуум-аспирации. В настоящее время в России эти процедуры составляют почти треть от общего числа абортов, производимых в медицинских учреждениях по данным их отчетности. Статистика абортов по данным медицинских учреждений всегда страдала относительной неполнотой за счет криминальных абортов, о распространенности которых известно лишь по косвенным признакам – числе поступивших в медицинские учреждения женщин с осложнениями после криминальных прерываний беременности. Кроме того, за последние годы в связи с увеличением частных медицинских учреждений, часть искусственных медицинских абортов также не попадает в статистическую отчетность. Эти обстоятельства следует иметь в виду при анализе и интерпретации данных, свидетельствующих о сокращении числа абортов в Российской Федерации как в абсолютном выражении, так и в относительных показателях. Для характеристики распространенности такого явления, как прерывание беременности, рассчитываются показатели частоты абортов: в одном варианте – как отношение числа прерываний беременности к числу родов, выраженное в процентах, во втором – к числу женщин репродуктивного возраста (15-49 лет), выраженное в промилле (‰). Во втором варианте рассчитывается не только общий, но и возрастной показатель частоты абортов. А.Иванова

Адаптация мигрантов – адаптация как процесс приспособления человека к новым для него условиям жизни, двойственна по своей природе, как двойственна и природа человека. С одной стороны, это приспособление человека как живого существа, а с другой – как личности, социального феномена. И в этом смысле адаптацию можно разделить на социальную и биологическую. То и другое составляет как раз среду обитания. Конечно, такое деление условно, ибо биологическая адаптация во многом зависит от социальных условий, а социальная адаптация не исключает биологических особенностей человека. Выделение в адаптации социальной и биологической компонент не достаточно, чтобы выявить сущность этого процесса. Расчленение явления на части по качественным признакам, т.е. любая классификация, должно носить предметный характер, иначе говоря, учитывать природу явления. Поэтому не может быть классификации адаптации вообще, а может быть классификация адаптации в конкретной предметной области: она может быть для мигрантов, для новых рабочих на производстве, для новобранцев и т.д. В адаптации мигрантов можно выделить три наиболее важных вида. Первый вид адаптации носит наиболее общий характер и означает приспособление новосела к новой социально-демографической среде того места, куда вселяется мигрант. Это приспособление двойственно. С одной стороны, происходит процесс установления новых родственных связей, знакомств и т.д., а с другой - постепенное ослабление старых родственных, земляческих, имущественных и иных связей. Второй вид адаптации мигрантов возникает тогда, когда в результате смены места жительства меняется и социально-экономический статус населенного пункта. Подобная адаптация необходима при переселении из поселков городского типа в средние и большие города и тем более – из сельской в городскую местность. Различия в образе жизни городских и сельских жителей затрудняют адаптационный процесс. Сельский житель, попав в город, должен отказаться от многих привычных поступков и приспособиться к новым видам поведения. Третий вид адаптации возникает, когда процесс переселения осуществляется между районами с различными природными условиями и географическим положением. Этот вид адаптации обычно называют биологическим или медико-биологическим приспособлением. Это не совсем точно. Адаптация новоселов в новых районах имеет две стороны: приспособление к природной среде и приспособление к географическому положению. В одном случае происходит медико-биологическая адаптация. Она совершается в форме акклиматизации, естественной иммунизации и т.д. В другом – адаптация к географическому положению района вселения представляется как социально-психологический процесс. Она особенно болезненно протекает в транспортно изолированных местностях, таких как районы Крайнего Севера. Л. Рыбаковский

Аккумуляция возрастная – сосредоточение в отдельных возрастах, чаще всего оканчивающихся на "0" или "5", численности населения, существенно большей, чем в соседних возрастах; возникает в результате округления или какого-либо другого систематического искажения возраста при переписи населения, регистрации актов гражданского состояния, различных обследованиях населения и т.д.; для измерения используются различные показатели, наиболее распространенными из которых являются индекс Уипла и индекс Мьерса.

Актуарные таблицы смертности – (см. страховые таблицы смертности)

Акты гражданского состояния – события и действия, связанные с изменением гражданского и демографического состояния человека: заключение брака, расторжение брака, рождение, усыновление, установление отцовства, перемена имени, фамилии, отчества, смерть; записи актов гражданского состояния производятся в городах отделами (бюро ЗАГСа), а в сельской местности и поселках – местными органами исполнительной власти; записи актов о рождении, смерти, заключении и расторжении брака являются первичными документами текущего учета естественного движения населения; действующие в настоящее время в Российской Федерации формы записей актов гражданского состояния были утверждены постановлением Правительства №709 от 6 июля 1998 г. после принятия в ноябре 1997 г. Закона №143-ФЗ "Об актах гражданского состояния".

Амортизация демографическая – эмпирически обнаруженная закономерность изменения общих коэффициентов рождаемости, смертности и естественного прироста населения. Суть ее в том, что существенное изменение этих коэффициентов под влиянием изменения возрастных интенсивностей демографических процессов с течением времени ослабевает, и они становятся относительно стабильными. Эта закономерность обусловлена влиянием общих коэффициентов на возрастной состав населения и обратным влиянием возрастного состава на величину общих коэффициентов. Можно привести пример, как рост общего коэффициента рождаемости способствует увеличению числа детей и таким образом ведет к снижению удельного веса когорты лиц в репродуктивном возрасте, после этого общий коэффициент рождаемости снижается; его падение – это уменьшение числа детей и увеличение доли лиц в репродуктивном возрасте, что способствует росту коэффициента рождаемости.

Анализ демографический – исследование процесса смены поколений людей и факторов, на него влияющих. В исследовании выделяется анализ рождаемости, смертности, брачности и прекращения брака, воспроизводства и роста населения, жизненного цикла семьи. Проводится измерение количественных соотношений между демографическими процессами, структурами и ростом численности населения в течение временных периодов; при этом используются специальные математические и демографические методы; анализируется также воздействие на процессы народонаселения и демографические структуры социальных, экономических, психологических, экологических и других факторов. В зависимости от того, как изучается изменение населения во времени, существует продольный анализ – исследование частоты демографических событий в жизни определенной когорты, но в различные периоды времени и поперечный анализ – изучение этой частоты у различных когорт, но в один и тот же период времени. Цель демографического анализа – дать оценку масштабам изучаемого явления, определить закономерности и причинно-следственные зависимости, обосновать прогноз дальнейшего развития.

Анамнестический метод – один из видов ретроспективного изучения демографических процессов, при котором информация собирается путем опроса респондентов о прошлых демографических событиях (рождениях, браках, заболеваниях, смертях). Общий принцип анамнестического метода сформулирован Г.А.Баткисом, математическое обоснование, в том числе приспособление данных,получаемых при анамнестических опросах, к нуждам когортного анализа демографическихпроцессов, выполнено В.В. Паевским. Изменения, внесенные В.В. Паевским, касались хронологической точности фиксации тех или иных событий не только относительно даты проведения опроса,но и возраста респондента (даты его рождения) и других членов семьи,календарных дат других событий (смертей, браков, рождений). Появление анамнестического метода обусловлено необходимостью изучения недокументированного демографического прошлого населения, в условиях несовершенства статистической базы, недоступности и недостоверности информации о рождаемости и смертности. С этим связано его широкое распространение в СССР в 1920-е годы. Прежде всего, он был использован при изучении санитарно-гигиенических условий жизни и смертности населения, позднее применен С.Г. Струмилиным при организации первого проведенного ЦСУ СССР (1934) обследования рождаемости в семьях рабочих, служащих и колхозников. Основное содержание анамнестического опроса состоит в сборе сведений за длительный период времени, предшествующий моменту его проведения. Наиболее плодотворным оказалось применение анамнестического метода для изучения рождаемости и младенческой смертности. При этом респондентам задавались вопросы о датах заключения браков, рождения детей и их последующей судьбе (в том числе о дате и возрасте смерти). Специфической особенностью сбора данных при использовании этого метода является точная фиксация даты каждого демографического события, позволяющая изучить жизненный цикл конкретной личности, семьи в хронологической последовательности. Принципиальным отличием информации, полученной анамнестическим методом, от данных текущего учета является то, что она может быть преобразована таким образом, чтобы выделить среди респондентов однородные группы по тому или иному признаку и формировать реальные когорты, например, по дате рождения, по году или возрасту вступления в первый (последующий) брак, по числу рожденных и умерших детей. На основе межпоколенных сопоставлений выявляются динамика и направление эволюции установок брачности и рождаемости в сочетании с данными о социально-экономических, этнических и иных детерминантах демографического поведения. Недостатком метода является неточность и неполнота ответов респондентов о событиях, относящихся к отдаленному прошлому, что затрудняет интерпретацию сведений о демографических событиях, описываемых представителями старших поколений (например, неточное указание числа рожденных детей и, особенно, дат их рождения и смерти, если они умерли в младенчестве или раннем детстве). Искажения картины демографического прошлого обусловлены и самой спецификой ретроспективного опроса: сведения об определенных периодах времени получают лишь у той части поколений, которые дожили до момента опроса. Между тем, частота одних и тех же демографических событий у доживших и не доживших может быть различна, особенно если интенсивность этих событий прямо обусловлена самим изучаемым процессом. Например, если частые роды увеличивают риск смерти женщин, то среди доживших до момента опроса женщин будут преобладать относительно мало рожавшие женщины. Корректировка состава совокупности респондентов на определенной территории также осуществляется и посредством миграции. Таким образом, точность результатов, полученных при помощи анамнестического метода, обратно пропорциональна интенсивности миграции и смертности изучаемого населения. О. Захарова

Антенатальная смертность – (см. перинатальная смертность)

Ареал обитания (проживания) (от лат. area – площадь, пространство) – территория распространения (проживания) населения, выделенному по одному из признаков (расовому, этническому, религиозному, социально-экономическому и иным признакам). Например, можно выделить и обозначить на географической карте примерный ареал обитания представителей негроидной расы, ареал обитания (проживания) немцев, ареал обитания (проживания) мусульман, ареал обитания (проживания) бедняков. Термин и подход к выделению ареалов активно используются в географии населения.

Ассимиляция (лат. assimilatio) – уподобление, слияние, усвоение. Термин широко применяется во многих естественных и общественных науках. В широком смысле под ассимиляцией понимается процесс, в ходе которого две (или более) группы, ранее различающиеся внутренней организацией, ценностными ориентациями, культурой, создают новую общность, в которой происходит смена групповой самоидентификации, утрачивается ощущение своей самобытности, специфичности. Согласно теорииамериканского социолога Р. Парка, процесс ассимиляции состоит из следующих фаз: контакт, конкуренция, приспособление и собственно ассимиляция. Наряду с ассимиляцией в западной социологии часто используются близкие термины: окультуривание (acculturation) и приспособление (accomodation). Наиболее широкое применение этот термин приобрел для характеристики межэтнических процессов, проявляющихся в том, что группы людей, принадлежащих к уже сформировавшимся этносам, оказавшись в тесном контакте с другим народомилив его среде (дисперсно расселенные этносы), воспринимают его язык, культуру, обычаи. В последующих поколениях происходит полная смена национальной самоидентификации (причисление себя к данному народу). Существенным фактором ассимиляции являются межэтнические браки, однако, этническая самоидентификация детей, рожденных в таких браках во многом зависит от национальности супруга-лидера, а также – от ряда конъюнктурных факторов (приоритетов национальной политики на определенной территории). А представляет собой процесс межэтнического взаимодействия и никогда не носит односторонний характер. Даже при очевидности различий в положении ассимилирующего и ассимилируемого народа, определенные изменения претерпевают обе стороны. Процесс ассимиляции может иметь как универсальный, так и частичный характер. Например, при ассимиляции народ может утратить свой язык, самоназвание, традиционную структуру деятельности, но сохранить религиозные верования, некоторые бытовые традиции. Подобный вариант протекания ассимиляционного процесса демонстрирует история создания американской нации. Известны случаи, когда образующие новую общность народы сохраняют и свой язык. Таков опыт создания бельгийской нации. А может проходить естественным и насильственным путем. Естественная ассимиляция следствие объективных процессов экономического и политического сближения территорий (отдельных регионов и целых государств) и народов, давших мощный импульс их культурному сближению (например, растущая интернационализация мирового хозяйства). Естественная ассимиляция характерна и для мигрантов, которые на своей новой родине вливаются в состав коренного населения, постепенно растворяясь в нем. Принудительная (насильственная) ассимиляции это проявление определенной национальной политики, имеющей целью уничтожение того или иного этноса как самостоятельной единицы, но не физическим способом. В качестве приемов насильственной ассимиляции используются: ограничение сферы применения национального языка, с последующим полным его изъятием из обращения; искоренение национальных традиций (запрет на празднование национальных, народных праздников, исполнение обрядов); насаждение не свойственных народу видов деятельности и др. Такая политика деформирует мораль, систему ценностей обоих народов, провоцирует ожесточенное сопротивление народа ассимилируемого, его стремление к этнической замкнутости, искусственное “выпячивание” его отличительных черт. Насильственная ассимиляция – потенциальный источник межэтнических конфликтов. Интенсивность ассимиляция не всегда определяется соотношением численности этносов. Так, имеются исторические примеры того, как народ – завоеватель на покоренных территориях принимал культуру побежденных (норманны в Южной Италии, болгары на Балканском полуострове, хамитские племена в Восточной Африке и т. д.), а также того, как малочисленный народ ассимилировал более многочисленный. Один и тот же народ может сам активно ассимилировать другие народы (так, русские ассимилировали собой многочисленные финские и тюркские племена), но в отдельных случаях, особенно при проживании небольшими группами на территории традиционного расселения других народов, может стать объектом ассимиляции. В глобальном плане всю историю человечества можно представить как процесс ассимиляции народов, объединения бесчисленных племен в ограниченное число этнических групп, народов (наций, народностей). Ассимиляционные процессы в России носят взаимный характер, хотя и являются избирательными относительно разных этнических групп. Усиление ассимиляции происходит в период стабильной общественной жизни. Межэтнические конфликты снижают динамику развития процесса ассимиляции. Е. Сигарева.

«Что такое ассимиляция?» Именно этот вопрос мы постараемся рассмотреть в данной статье. Это многогранное понятие, значение которого может изменяться в зависимости от области применения. Среди основных разновидностей ассимиляции выделяют: биологическую, лингвистическую, социологическую, вентиляционную, психологическую, языковую и даже этническую. Здесь мы ознакомимся с главными видами.

Явление в лингвистике

Что такое ассимиляция в лингвистике?

Отвечая на данный вопрос, можно определять ее как фонологический термин, которым обозначают сходство одних звуков с другими. Этот процесс происходит в случае наличия общности в структуре устройства звуков, что относятся к общему типу. Явление ассимиляции делится на:

  • полное - ассимиляция звука, полностью совпадающего с тем, к которому происходит уподобление;
  • неполное - изменение некоторого количества признаков, характеризующих ассимилирующийся звук.

В соответствии с направлением ассимиляцию разделяют на:

  • прогрессивную, в которой предыдущая звуковая единица оказывает влияние на последующую;
  • регрессивную, влияние оказывается последующим звуком на предыдущий.

Бывает контактная (содействие участвующих звуков) и дистантная (например, гармония гласных) ассимиляция.

Явление в социологии

Что такое ассимиляция в социологии? В таких науках, как социология и этнография, это явление определяют как потерю социумом своих особенных характеристик, набора черт, которые либо были забыты, либо заменены на позаимствованные. В общем смысле это осуществление этнокультурного сдвига в структуре самосознания некоторой социальной общины, которая раньше представляла собой иную культурную группу. Чаще всего такие вопросы затрагивают проблематику языка, креационизма и культурного наследия.

Ассимиляция может быть добровольной (примером служит межнациональное и межконфессиальное заключение браков, увлечение другими культурами и т.д.) и принудительной (носит военный характер, применяется частичное истребление, аннексия, изменение законодательной деятельности, направленной на подавление конкретных явлений культуры).

Ассимиляция народов

Что такое ассимиляция в отношении к народу или национальности?

Лучше понять это можно, рассматривая на конкретных примерах. Например, на ассимиляции еврейской части населения. В ходе такого процесса субъект перестает себя идентифицировать в качестве фрагмента культурно-религиозной, этнической еврейской общности. Одной из причин служит постепенное влияние социальной среды, в которой пребывает человек. Другими примерами подобного явления служит христианизация, событие культурной ассимиляции и эллинизации.

Ассимиляция и развитие языка

В языкознании ассимиляция - это процесс, в ходе которого прекращается эксплуатация какими-либо языковыми сообществами собственной формы языка. Наблюдается переход к другому, более престижному языку. Как правило, причиной этого служит окружение определенного языкового сообщества более масштабной этнической группой.

Другой причиной усвоения нового языка конкретным народом может быть завоевание, колонизация, эмиграция и т.д. Вследствие покорения автохтонных населений, после того как истечет длительный срок, происходит замена двуязычной системы, образованной родным языком и средством общения завоевателей, на «моногамную». Язык народа-покорителя превращается во всеобщее и единственное средство коммуникации.

Значение слова «ассимиляция» тесно связанно с языковой формой шовинизма. Она служит действенным и эффективным средством для проведения ассимиляции других народов, как в культурной, так и этнической области. Язык может навязываться давлением политической элиты, проникать в речь через торговлю, коммуникацию администраций, различные документы и т.п.

Явление в биологии

Что представляет собой ассимиляция в биологии? В данной науке о живой материи под ассимиляцией подразумевают процесс биосинтеза органических соединений, на который затрачивается энергия организма. Синтезировать высокомолекулярные соединения (белки и нуклеиновые кислоты, полисахариды и липиды) возможно лишь при наличии энергетического потенциала. Синоним - анаболизм.

В данном процессе простой ряд веществ (изначально сложные деструктуризируются до простых), неспецифических для определенного существа, трансформируется в сложные, свойственные ему. Важно, чтобы вещество могло усваиваться.

Диссимиляция - это…

Ассимиляция - что это такое? Если мы все еще говорим о биологическом значении, то здесь будет нелишним отметить взаимосвязь ассимиляции и диссимиляции. Это два анаболических процесса, которые уравновешивают друг друга суммой и предназначением своих процессов.

Диссимиляцией называют катаболизм (обмен энергии) - процесс разложения и/или распада простых веществ в ходе метаболической переработки. Также объект данного явления подвергается окислению. Подобные реакции сопровождаются выделением энергетических ресурсов, которые запасаются в организме, приняв вид АТФ или превратившись в тепло.

Реакции катаболизма залегают в основу диссимиляции, которая по факту является утратой сложного вещества, своей специфики для конкретного организма. Это обусловлено распадом веществ.

Рассматривая катаболические реакции на примере, можно обратить внимание на путь превращения этанола сквозь стадию ацетальдегита, этановой кислоты, H2O, CO2 и процессов гликолиза. Последнее - это трансформация глюкозы (C6H12O6) в молочные или пировиноградные кислоты и дальнейшее разложение до воды и углекислого газа вследствие осуществления дыхательного цикла.

Регуляция деятельности и преобладание определенных процессов катаболизма осуществляется посредством гормонов. Примером служит влияние глюкокортикоидов, повышающих катаболизм молекул белка и аминокислот и тормозящим катаболизм глюкозы. Инсулин оказывает обратное действие и по отношению к расщеплению глюкозы, и по отношению к синтезу белка.

Катаболизм - это «антипод» анаболизма. Последний, в свою очередь, является синтезом или ресинтезом более сложно устроенных веществ, на образование которых расходуется АТФ (аденозитрифосфорная кислота).

Ассимиляция (от лат. assimilatio – уподобление) - это уподобление друг другу соседних согласных звуков в акустико-артикуляционных свойствах в пределах одного слова или сочетания слов. Для русского языка наиболее распространенной является регрессивная ассимиляция, при которой более сильным оказывается второй их двух стоящих рядом согласных. Именно под влиянием следующего за ним согласного первый согласный подвергается изменениям, становится глухим или звонким или приобретает мягкость.

В русском языке различают три вида ассимиляции: ассимиляция по звонкости-глухости; ассимиляция по твердости-мягкости; полная ассимиляция.

Ассимиляция по звонкости-глухости происходит в русском языке наиболее регулярно, обязательно. Действие данного фонетического процесса заключается в том, что в русском языке не могут находиться рядом два шумных согласных, один из которых звонкий, а второй глухой. Под влиянием процесса ассимиляции происходит чередование, замена первого из двух соседствующих звуков на парный согласный, соответствующий по своим признакам последующему звуку: перед глухим согласным все парные по звонкости-глухости согласные заменяются на глухие, перед звонким согласным – на звонкие.

Ассимиляция по звонкости-глухости происходит в следующих случаях:

а) на стыке морфем (приставка-корень, корень-суффикс):

сбить – [зб’ ]ить,

подкинуть – по[тк’ ]инуть,

травка – тра[фк]а,

женитьба - жени[д’ б]а;

б) на стыке предлога и слова:

к дому - [г(д]ому,

из проема - и[с(п]роема;

в) на стыке слова и частицы:

вот бы - во[д(б]ы,

как же - ка[г(ж]е.

Ассимиляция по мягкости-твердости представлена только смягчением, причем существует тенденция к исчезновению ассимилятивного смягчения в русском языке. Ассимиляция этого типа обязательна в следующих случаях:

а) для всех согласных - перед среднеязычным [ i ] – [ j ]:

платье – пла[т’i]е,

вьюн - [в’jу]н,

скамья – ска[м’j˙а´];

б) для согласных [с], [з], [н] - перед мягкими переднеязычными:

кандидат – ка[н’д’]идат,

здесь – [з’д’]есь,

стена – [с’ т’]ена,

банщик – ба[н’ш’ ]ик.

Ассимилятивное смягчение может быть факультативным, т.е. происходить нерегулярно, необязательно, может встречаться в речи одних носителей литературного языка (как правило, представителей более старшего поколения) и отсутствовать в речи других говорящих. Факультативное ассимилятивное смягчение может происходить в следующих случаях:

а) для согласных [д], [т], [з], [с] - перед мягкими губными [б], [п], [в], [ф], [м]:

Дмитрий – [дм’ ]итрий и [д’ м’ ]итрий,

четверть – че[тв’ ]ерть и че[т’ в’ ]ерть,

разминка – ра[зм’ ]инка и ра[з’ м’ ]инка,

свет – [св’ ]ет и [с’в’ ]ет;

б) для согласных [т], [д] - перед [н], [л]:

сотня – со[тн’ ]я и со[т’н’ ]я,

петля – пе[тл’]я и пе[т’ л’ ]я,

длина – [дл’ ]ина и [д’ л’ ]ина.

Ассимилятивного смягчения не происходит ни при каких условиях:

а) перед мягкими заднеязычными [г], [к], [х]:

краски – кра[ск’ ]и,

розги - ро[зг’ ]и;

бронхи - бро[нх’ ]и;

б) для заднеязычных [г], [к], [х] и сонорного [л] - перед всеми мягкими согласными:

крик – [кр’ ]ик,

округлить – окру[гл’ ]ить,

хлеб – [хл’ ]еб,

полдень – по[лд’ ]ень.

Ассимилятивное отвердение для русского языка не свойственно. Поскольку в одной и той же позиции отвердение может происходить или не происходить, то вернее говорить о фонетических чередованиях внутри морфем, например: слесарь - слесарный, Казань - казанский, но пыль - пыльный, июнь - июньский, октябрь - октябрьский.

Кроме ассимиляции по звонкости-глухости и по мягкости в русском языке достаточно часто встречается и третий вид ассимиляции – полная ассимиляция. Полная ассимиляция - это объединение двух звуков в один звук, их полное слияние:

сжать – [ж]ать,

резчик – ре[ш’ ]ик,

с шелком - [ш]ёлком,

без жалости – бе[ж]алости,

летчик - лё[ ч ч]ик,

отца – о[ ц ц]а.

При полной ассимиляции часто возникают долгие согласные. Надо отметить особое качество образующихся при этом долгих взрывных согласных (оттолкнуть, отдать, к камню) и аффрикат (отцепить, отчасти). По самой своей артикуляционной и акустической природе эти согласные не могут произноситься долго, «тянуться», поэтому долгота этих согласных звуков образуется вследствие более длительного затвора, затянувшейся паузы перед произнесением звука. В транскрипции это обозначается употреблением перед буквой верхнего индекса в виде значка [ т ] или дублирующего букву: лё[ ч ч]ик.

Ассимиляция (лат. assimilatio; от assimilare – уподоблять):

  • Ассимиляция (биология)– совокупность процессов синтеза в живом организме.
  • Ассимиляция (лингвистика)– уподобление артикуляции одного звука артикуляции другого.
  • Ассимиляция (социология)– процесс, в результате которого один этнос лишается своих отличительных черт и заменяется чертами другого общества; смешение племён.
  • Языковая ассимиляция– потеря языковым сообществом своего родного языка и переход на другой, как правило, более престижный язык.

Ассимиляция в биологии

Это то же, что анаболизм, в более узком смысле – усвоение питательных веществ живыми клетками (фотосинтез, корневая абсорбция). Термин произошел от латинского слова assimilatio – уподобление. Ассимиляция является процессом, присущим всему живому, одной из сторон обмена веществ, заключается в образовании сложных веществ, составляющих организм, из более простых элементов внешней среды.

  • Процесс ассимиляции обеспечивает рост, развитие, обновление организмаи накопление запасов, используемых в качестве источника энергии. Организмы с точки зрения термодинамики представляют собой открытые системы, могут существовать только при непрерывном притоке энергии извне. Первичным источником энергии для живой природы является солнечное излучение. Организмы, обитающие на Земле, можно разделить на две основные группы, отличающиеся использованием различных источников энергии, – автотрофные организмы и гетеротрофные организмы. Только автотрофные организмы (зеленые растения) способны непосредственно использовать лучистую энергию Солнца в процессе фотосинтеза, создавая органические соединения (углеводы, аминокислоты, белки) из неорганических веществ. Остальные живые организмы (за исключением некоторых микроорганизмов, способных добывать энергию за счёт химических реакций) ассимилируют уже готовые органические вещества, используя их как источник энергии или материала для построения своего тела. При ассимиляции белков пищи гетеротрофами происходит сначала распад белков до аминокислот, а затем снова синтез белков, присущих только данному организму. В живых организмах непрерывно происходит процесс обновления его составных частей благодаря разрушению (диссимиляции) и созиданию органических веществ – ассимиляции.
  • Полное обновление белковтела взрослого человека происходит приблизительно за два с половиной года. Интенсивность ассимиляции и ее соотношение с обратным процессом – диссимиляцией, или катаболизмом, – значительно отличаются как у различных организмов, так и в течение жизни одной особи. Наиболее интенсивно ассимиляция происходит в периоды роста: у животных – в молодом возрасте, у растений – в течение вегетационного периода.

Оба процесса – ассимиляция и диссимиляция – идут взаимосвязанно друг с другом. Чтобы произвести синтез сложных органических веществ, необходима энергия АТФ. Для совершения любых видов движения организма нужно преобразовать энергию АТФ в механическую энергию. Для того чтобы в клетке образовались молекулы АТФ, необходимы органические молекулы, которые поступают из среды обитания организма в результате питания. Источником энергии могут быть собственные запасные вещества организма либо отработанные и требующие замены какие-либо клеточные структуры.

Ассимиляция в лингвистике

Это главным образом фонологический термин, обозначающий уподобление одного звука другому. Ассимиляция происходит между звуками одного типа (гласными или согласными). Ассимиляция может быть полной (в этом случае ассимилируемый звук полностью совпадает с тем, которому он уподобляется) и неполной (соответственно, изменяется лишь несколько признаков ассимилируемого звука). По своему направлению ассимиляция может быть прогрессивной (предыдущий звук влияет на последующий) и регрессивной (последующий звук влияет на предыдущий). Ассимиляция может быть контактной (участвующие в процессе звуки соседствуют) и дистантной (типичный пример – гармония гласных). Ассимиляция противопоставляется диссимиляции , процессу расподобления двух звуков.

Примеры

Ассимиляция полная. Ассимиляция, в результате которой один звук отождествляется с другим и два различных звука становятся одинаковыми. Отдых [оддых > од: ых]. Сжатый [жжатый > жатый].

Ассимиляция неполная. Ассимиляция, в результате которой один звук уподобляется другому частично (по звонкости-глухостн, твердости-мягкости и т. д.). Водка [воткъ] – оглушенне звонкого согласного. Просьба [прозбъ] –озвончение глухого согласного. Снёс –смягчение согласного звука приставки. Слесарь [р] – слесарный [р] – отвердение мягкого согласного.

Ассимиляция прогрессивная. Уподобление в результате влияния предшествующего звука на последующий (редкое явление в русском языке). Ванька > Ванькя [ванкъ] – смягчение [к] под влиянием предшествующего мягкого [н]. Ассимиляция регрессивная. Уподобление в результате влияния последующего звука на предшествующий. Сдать [здат] – озвончение [с] под влиянием последующего [д]. Лодка [лоткъ] – оглушение [д] под влиянием последующего [к]. Следует различать ассимиляцию в диахроническом и синхроническом плане. Диахроническая ассимиляция – процесс (протекающий в определенных временных рамках) уподобления звуков одного типа звукам другого типа. Например, после падения редуцированных [ъ] и [ь] в древнерусском языке (XII–XIII вв.) протекал процесс постепенного оглушения звонких согласных, попавших в соседство с глухими: доро[жъ]ка > доро[ж]ка > дор[жш]ка > доро[ш]ка. Ассимиляция в синхроническом смысле – строго закономерное чередование звуков, обусловленное позицией. Например, мена [ж] и [ш] в словах дорожный, дороженька, дорожка.

Ассимиляция в социологии

Ассимиляция – уподобление, слияние, усвоение. В социологии и этнографии – потеря одной части социума (или целым этносом) своих отличительных черт и замена позаимствованная у другой части (другого этноса). В целом, это этнокультурный сдвиг в самосознании определённой социальной группы, ранее представлявшей иную общность в плане языка, религии или культуры.

Термин «ассимиляция» может восприниматься одновременно, как процесс или как состояние. Во-первых, он обозначает процесс включения иммигрантов в принимающее общество. Во-вторых, под ассимиляцией понимают состояние сходства в манерах поведения, установках, ценностях у иммигрантов и представителей принимающего общества, нации. Распространенный термин, применяемый в Европе.

Существуют несколько видов ассимиляции:

  • Естественная ассимиляция происходит путем естественного, добровольного слияния народов в составе многонационального государства, либо при вхождении национального региона в состав крупного государства.
  • Насильственная ассимиляция , проводящаяся с целью подавления малых наций и искоренения их культуры.
    Также ассимиляция может быть вынужденной, когда в крупные индустриальные города перебираются различные народы с целью улучшения условий своей жизни.

Основные показатели ассимиляции иммигрантов

Исследователи определяют, что ассимиляция, существующая среди иммигрантов может быть измерена четырьмя основными критериями. Эти основные аспекты, сформулированные в США для изучения европейской иммиграции, по-прежнему являются отправными точками понимания ассимиляции иммигрантов. Этими аспектами являются: социально-экономический статус, географическая концентрация населения, владение вторым языком и смешанные браки.

  1. Социально-экономический статус определяется уровнем образования, профессией и доходами. Следя за изменением социально-экономического статуса, исследователи хотят выяснить, смогут ли иммигранты в конечном счете догнать коренное население по социально-экономическим показателям.
  2. Концентрация населения определяется по географическому признаку. Данный показатель утверждает, что увеличение социально-экономических достижений, длительное место жительства, а также более высокий статус поколений приведет к уменьшению жилой концентрации для той или иной этнической группы.
  3. Владение языком другого государства определяется как возможная потеря родного языка индивида. Модель трех поколений языковой ассимиляции гласит, что первое поколение делает небольшой прогресс в языковой ассимиляции, но по-прежнему доминирует на своем родном языке, второе поколение является двуязычным, а третье поколение говорит только на государственном языке.
  4. Смешанные браки определяется по признаку расы или этнического происхождения, а иногда и поколением. Высокое количество смешанных браков является показателем социальной интеграции, потому что она раскрывает интимные и глубокие отношения между людьми разных групп; смешанный брак снижает способность семей передавать своим детям последовательную национальную культуру и, таким образом, является одним из факторов ассимиляции. Хотя смешанные браки обычно рассматриваются как прочное основание, которое может стать причиной ассимиляции, оно также рассматривается как способ постепенно облегчить переход в новую культуру. Существует мнение, что пока одна группа будет придерживаться своих определенных взглядов и не вступать в брак с людьми противоположного пола коренного населения, ассимиляция будет проходить достаточно медленно.

Языковая ассимиляция

Языковая ассимиляция – процесс прекращения использования тем или иным языковым сообществом своего родного языка и переход на другой, как правило, более престижный язык. Чаще всего языковая ассимиляция происходит в том случае, когда какое-либо языковое сообщество оказывается в меньшинстве в иноэтничном окружении.

Усвоение другого языка может быть вызвано завоеванием одним народом другого, колонизацией земель, эмиграцией и в других ситуациях и условиях. При покорении автохтонного населения после достаточно длительного периода двуязычия язык завоевателей становится всеобщим и единственным, хотя и претерпевает большие или меньшие изменения под воздействием побеждённого и исчезнувшего на данной территории национального языка. Языковая ассимиляция во многом связана с языковым шовинизмом, и является одним из эффективных средств культурной и этнической ассимиляции другого народа. Язык пришельцев или язык духовно-культурной экспансии проникает в общение ассимилируемого народа через торговлю, административную коммуникацию, документацию, образование и другие каналы, также ассимиляция языка может проходить насильственным путём, путём востребованностью определенного языка в данном регионе или же под давлением политических элит.

Примеры языковой ассимиляции

Кампания «Говорите на мандаринском»

Правительство Сингапура запустило кампанию «Говорите на мандаринском» в 1979 году для того, чтобы продвинуть, как это понятно из названия, мандаринский диалект среди китайских сингапурцев. Проводимая политика стала предметом резкой критики, тем более, что большинство китайских сингапурцев были выходцами из южного Китая, где не говорили на мандаринском диалекте. В рамках кампании, правительство запретило местным СМИ использовать какой-либо другой диалект китайского, а доступ иностранных СМИ в страну был жестко ограничен. Все же кампании удалось достигнуть некоторых успехов, так как в результате мандаринский диалект стал очень распространенным, а другие варианты китайского языка стали использоваться все реже. В настоящее время из-за этого есть проблемы в общении между старшими и младшими поколениями.

Корейский язык

Корея была оккупирована Японией в период между 1910 и 1945 годами, за это время страна страдала от культурного геноцида, который проявлялся в первую очередь в подавлении корейского языка. В школах основным языком обучения был японский, в то время, как корейский был лишь факультативным предметом, однако, впоследствии был введен полный запрет на использование корейского языка. Более того, язык был запрещен к использованию и на рабочих местах. В рамках своей культурной политики ассимиляции, Япония ввела систему, по правилам которой корейцы могли «добровольно» отказаться от своих корейских имен, и вместо них взять себе японские, но многих из людей часто вынуждали менять имена на японские. Колонизация закончилась капитуляцией Японии во Второй мировой войне, однако, данный факт по-прежнему бросает тень на отношения между странами.

Русификация

Русификация относится как к политике царской России, так и к действиям Советского Союза. Часто российское правительство таким образом пыталось навязать свою власть меньшинствам, находящимся под их контролем, для того, чтобы подавить сепаратизм и возможность бунта. В частности, в Украине и в Финляндии русификация использовалась в качестве средства утверждения политического господства.

Одним из самых ярких примеров использования русификации, это подавление в 19 веке украинского, польского, литовского, белорусского языков. Использование в местных школах и в общественных местах родных языков запрещалось, причем, после ряда восстаний правила только ужесточились.

В Советском Союзе арабский алфавит был ликвидирован, а большинство языков было адаптировано под кириллицу. В первые годы существования СССР, языки меньшинств наоборот развивались, и их использование поощрялось, однако, совсем скоро отношение к местным языкам кардинальным образом изменилось. В результате многие люди предпочли русский своему родному языку, и сегодня русский язык по-прежнему широко используется в бывших советских республиках.

Британские острова

В связи с господством Англии над Уэльсом, Шотландией и Ирландией в этих регионах был введен английский язык, но с разрушительными последствиями для местных языков. Валлийский, шотландский гэльский, шотландский и ирландский (наряду с другими) были запрещены к использованию в сфере образования, что и оказалось роковым для выживания этих языков. В Уэльсе детей и студентов сначала наказывали следующим образом за высказывания на валлийском языке: в 1800-х годах им на шею вешался большой деревянный брус с двумя буквами «WN» («нет валлийскому»), позднее их стали избивать за разговоры не на английском языке. Таким образом, валлийский, шотландский гэльский и ирландский обладали более низким статусом по сравнению с английским, не говоря уже о том, что шотландский даже не был признан отдельным языком. Так продолжалось вплоть до начала 20 века, когда британское правительство с переменным успехом начало принимать меры для защиты этих языков. Во всех странах Соединенного Королевства на местных языках говорит меньшинство, и они по-прежнему на вторых позициях после английского.

Курдский язык

Курды часто в разных странах подвергались дискриминации, при этом, если сам курдский народ не был целью геноцида, то их язык до сих пор ею является. Ирак, пожалуй, является самой «доброжелательной страной», которая принимает курдское население с его официальным языком, более того, там разрешено использование языка в сфере образования, в администрации и в средствах массовой информации. К сожалению, не во всех странах прослеживается такое отношение.

Турция пыталась ассимилировать говорящих не на турецком языке, начиная с 1930-х годов, именно тогда курдский язык и культура были запрещены. Курды считались нецивилизованными и невежественными людьми, а любая попытка этих людей самоидентифицироваться воспринималась как преступление. Ситуация поменялась, когда в 1991 году Турция легализовала частичное использование курдского языка. С тех пор ограничения становились все слабее и слабее: курдский язык в образовательной системе теперь не считается вне закона, сократилось количество ограничений на СМИ. Однако, языковая дискриминация в стране по-прежнему ощущается, несмотря на прогрессирующие улучшения.

Нечто похожее произошло в Иране, когда правительство в начале 20 века проводило политику закрепления персидского языка. Курдский был полностью запрещен в школах и государственных учреждениях, позднее вышел закон о тотальном запрете на использование данного языка. В Сирии по сей день использование курдского языка запрещено в большинстве сфер.