Когда употребляется a и an. Артикль a, an, the в английском языке: примеры употребления, правило
Правила употребления определённых и неопределённых артиклей (Articles) в разговорной английской речи.
Правильное употребление неопределённого и определённого артиклей в английской речи очень важны для взаимопонимания. Общаясь с англоворящим человеком вы рискуете быть непонятым, если допустите ошибки в использовании артикля.
Что такое артикль?
Артикль в английском языке – это служебное слово, которое является одним из основных формальных признаков существительного, определяет его, стоит перед существительным или перед словом, его определяющим. Самостоятельно артикль не употребляется, не имеет значения и не переводится на русский язык.
Пример
a pen - ручка
a blue pen - синяя ручка
В славянских языках и, в частности, в русском, артиклей не существует, поэтому у многих изучающих английский язык эта часть речи вызывает сложности с пониманием как, где и зачем использовать артикли. В английском языке с помощью использования артиклей вносится уточнение – речь идёт об абстрактном или конкретном предмете.
Неопределённый артикль
Неопределённый артикль (indefinite article) имеет две формы: a и an , употребляется перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Форма a [ə] употребляется перед словами, которые начинаются с согласного звука. Форма an [æn] употребляется перед словами, которые начинаются с гласного звука.
Indefinite (a/an)
Неопределенный артикль a (an) используется:
1. Когда мы упоминаем о предмете в первый раз.
Пример:
I saw a cat. – Я увидел кота.
2. Перед названиями профессий.
Пример:
I am a doctor. – Я врач.
3. Перед существительным, если перед ним стоит прилагательное, которое его описывает.
Пример:
She is a beautiful woman. – Она красивая женщина.
4. В сочетаниях
- a couple
- a pair
- a little
- a few
Определённый артикль
Определённый артикль (definite article) имеет одну форму the [ði:] , употребляется тогда, когда мы говорим о чём-то конкретном или уже ранее встречавшемся в контексте, разговоре, либо о том, что известно собеседнику из его общих знаний. Определённый артикль the происходит от слова that (тот), может использоваться с существительными в единственном и множественном числе, с исчисляемыми и неисчисляемыми.
Хотя артикль the пишется всегда одинаково, его произвошение отличается в зависимости от того, с какой буквы начинается следующее за ним слово. Перед гласными the произносится с долгой на конце (транскрипция [ði:]), а перед согласными – со звуком [ə] (транскрипция [ðə]).
Definite (the)
Определенный артикль the используется:
1. Когда мы говорим о предмете или человеке, о котором уже упоминали раньше или по контексту понятно, что мы имеем в виду.
Пример:
I saw a cat. The cat was black.
Мы уже говорили о этой кошке раньше.
Where is your son? – Где твой сын?
He is in the kitchen. – Он в кухне.
В доме только одна кухня, поэтому понятно, что мы имеем ввиду.
2. Перед предметами, которые уникальны или существуют в единственном экземпляре.
The Sun, the Moon, the President (президент один в стране)
3. Перед прилагательными в превосходной степени the best.
4. Перед названиями:
- морей (the Black Sea);
- рек (the Danube);
- океанов (the Atlantic Ocean);
- названиями газет (The Times);
- отелей (the Black Sea hotel);
- театров, галерей, музеев.
Нулевой артикль
No article
Артикль не употребляется:
1. Если мы говорим о предмете в общем, как о классе.
Например: «I am afraid of dogs.» – Я боюсь собак.
Я боюсь не какую-то конкретную собаку, а всех собак вообще.
То есть я говорю о собаках в общем как о классе.
2. Артикль не употребляется перед:
- названиями стран (England);
- исключения: the USA, The Great Britain;
- названиями городов (London);
- названиями улиц (Bakers street);
- языков (English);
- аэропортов, станций.
3. Артикли не употребляются в выражениях:
- at home;
- at school;
- at university;
- at work / to work;
- in bed / to bed;
- by bus / by train / by car.
Выполните практические упражнения
Supply “a/an”, “the” or “--“:
Пример
He is (_) strong man. – He is a strong man.
- I’m going to bed. I’ve got (_) headache.
- Paris is (_) capital of France.
- I’ll be back in (_) minute.
- (_) black is her favourite colour.
- I go to (_) cinema twice (_) week.
- Coffee (_) produced in Brazil.
- They make (_) good coffee here.
- She does not know (_) English, she speaks (_) Spanish.
- My brother, (_) geographic teacher, knows (_) lot about it.
- I saw (_) wonderful picture.
- Mister Alan grandma was (_) artist.
- (_) cats should eat fish.
- She is (_) economical woman.
- (_) president is changing every 4 years.
- I bought (_) couple of glasses in (_) museum yesterday.
То есть отсутствие артикля. Рассмотрим, когда используется артикль the, являющийся, кстати, по подсчетам лингвистов наиболее часто встречающимся словом в английском языке, хотя словом, конечно, назвать его трудно.
Как использовать определенный артикль THE – основное правило
Большинство правил употребления определенного артикля the сводится к тому, что the ставится перед существительным, обозначающим что-то конкретное . Сам артикль the произошел от слова that (этот, тот) – зная это, проще понять, как он используется.
This is the place that we were talking about. – Это (то) место, о котором мы говорили.
You have the file that I need. – У вас есть (тот) документ, который мне нужен.
Артикль здесь определяет не , конечно, а существительное, определяемое этим прилагательным. Артикль the нужен, потому что превосходная степень признака или лица выделяет его как уникальный:
This is the most delicious ice-cream in the world. – Это самое вкусное мороженое в мире.
He is the smartest student in the university. – Он самый умный студент в университете.
5. Перед рядом прилагательных, подразумевающих уникальность предмета.
Это такие слова, как same (такой же), only (единственный), left \ right (левый \ правый). Как и прилагательные в превосходной степени, они указывают на конкретность того, о чем идет речь.
This is the only way out. – Это единственный выход.
Turn the left valve , please. – Поверните правый вентиль, пожалуйста.
My sister had the same problem . – У моей сестры была такая же проблема.
6. Перед порядковыми числительными.
Порядковые – обозначающие номер, а не количество. Если предмет является “первым” или “двадцатым”, это подразумевает его относительную уникальность (в контексте разговора). Это также касается слов вроде the last (последний), the previous (предыдущий), которые по смыслу схожи с порядковыми числительными.
Who was the first human in the space? – Кто был первым человеком в космосе?
I am reading the third chapter now. – Я сейчас читаю третью главу.
Let’s invite the previous candidate again. – Давайте пригласим предыдущего кандидата еще раз.
This is the last warning . – Это последнее предупреждение.
7. Перед фамилиями людей, когда речь идет о семье в целом.
Фамилия при этом используется во множественном числе, как и в русском языке.
I don’t know the Allens , but they seem to be nice people. – Я не знаю Алленов, но они выглядят приятными людьми.
The Petrovs moved out on Monday. – Петровы съехали в понедельник.
8. Перед словами past, present, future, winter, spring, summer, autumn (fall).
Эти слова стоит выделить отдельно, потому что во многих выражениях времени используется неопределенный или нулевой артикль, например: a week ago (неделю назад), on Monday – в понедельник. Говоря же о прошлом, будущем, настоящем, мы используем the:
That is my plan for the future . – Вот мой план на будущее.
Whatever happened in the past , stays in the past . – Что бы не случилось в прошлом, это останется в прошлом.
Говоря о временах года, мы используем the, если подразумеваем, скажем, осень определенного года. Говоря о времени года вообще, используем нулевой или определенный артикль:
- I moved to London in the autumn of 2010. – Я переехал в Лондон осенью 2010 года.
- Poets love (the) autumn . – Поэты любят осень.
Примечание: слова autumn и fall значат “осень”, но autumn – это британский вариант, fall – американский.
9. Перед некоторыми географическими названиями
– довольно запутанная тема, выделю основные случаи:
- Артикль the не нужен перед названиями стран из одного слова (Russia, Spain), но нужен перед названиями, включающими слова вроде federation, kingdom, states: the Russian Federation, the Kingdom of Spain, the United Stated of America .
- The также ставится перед географическими названиями, используемыми во множественном числе: the Netherlands (Нидерланды), the Virgin Islands (Виргинские острова), the Urals (Уральские горы).
Артикль THE перед прилагательным и местоимением
Любой артикль, как the, так и a\an, может употребляться перед прилагательным. Артикль при этом определяет существительное, признак которого обозначает это прилагательное:
This is the new guy I told you about. – Это тот новенький парень, о котором я тебе говорила.
Have a nice day . – Хорошего вам дня.
Ни артикль the, ни a\an не используется перед притяжательным (my, his, your и др.) или указательным (this, these, that, those) местоимением, определяющим существительное – оно уже само по себе говорит о принадлежности, а значит и конкретности предмета.
- Неправильно: Where is the my car?
- Правильно: Where is my car?
Артикли вызывают очень много затруднений и не только потому, что в русском нет аналога и не с чем сравнить. А потому, что несмотря на его определенное значение, существует очень много случаев употребления и исключений из них. Итак, в чем суть определенного артикля the?
The definite article также определяет существительное, указывая на его конкретику. Его корни растут от указательного местоимения that, которое, также как и артикль the указывает на что-то конкретное, точное, определенное. Форма одна, произношения два.
Маленькие особенности употребления артикля the
Как и с неопределенным, все зависит от последующего существительного. Итак, если идет согласная буква в начале слова, то the произносится как [ðƏ] , а если гласная или немая h, то -[ði]. Очень часто определенный артикль в английском языке заменяется притяжательными местоимениями, если важно указать, кому принадлежит тот или иной предмет, лицо и т.д. В некоторых случаях он заменяется своими прародителями — указательными местоимениями — this, that, these, those. Иногда, даже если в предложении написан the, то на русском звучит, как «этот, тот, те».
The day was very interesting and full of emotions. — День был очень интересный и полон эмоций.
My day was very interesting and full of emotions. — Мой день был очень интересный и полный эмоций.
Когда употребляется артикль the?
Почти любое существительное в английском языке должно сопровождаться. Употребление артикля the имеет ряд случаев, которые необходимо запомнить.
1. Если предмет единственный в своем роде (the earth, the sky, the sun, the Taj Mahal) и больше аналогов не существует, то ставим the. Тоже самое и с предметом, который единственный в обстановке . Например, сидя в помещении, вы просите закрыть дверь, ту, единственную, которая там есть.
Look at the moon! It is shining brightly. — Посмотри на луну. Она светит ярко.
Close the door, please. — Закройте дверь, пожалуйста.
2. С существительными, находящимися в функции обстоятельства (где что-то находится: в саду, в городе, подразумевая определенный сад или город), также используется определенный артикль. Употребляя артикль the, вы конкретизируете.
It was very dark in the room. — В комнате было очень темно.
They are wоrking in the field. — Они работают в саду.
3. С существительными, обозначающими определенное количество, в определенном месте.
The snow is dirty. — Снег грязный (именно в каком-то месте, ведь вообще он чистый, белый)
Give me the water, please. — Дай мне воды, пожалуйста. (Не всю воду, а определенное количество, например, чтобы попить)
4. Если в предложении есть «приложение», дающее дополнительную информацию о лице, и если подчеркивается известность этого персонажа, то ставим the.
Pushkin, the famous Russian poet, was killed. — Пушкин, известный русский поэт, был убит.
5. После слов one of, some of, many of, each of, most of, both, all.
All the newspapers were sold out. — Все газеты были распроданы.
Show me one of the dresses. — Покажи мне одно из платьев.
Each of the women have children. — У каждой из женщин есть дети.
6. Перед прилагательными в превосходной степени, перед словами the same, the following, the next (в значении следующий по порядку), the last (последний) , перед порядковыми числительными.
It is the most interesting article I have ever read. — Это самая интересная статья, которую я когда-либо читал.
The last week was very tiring. — Последняя неделя была очень изнурительной.
She took the next ticket. — она взяла следующий билет.
7. Перед субстантивированными прилагательными, причастиями, перед словом people в значении народ.
The rich have a happy life. — У богатых счастливая жизнь.
The Soviet people won the war. — Советский народ выиграл войну.
8. Перед словами, обозначающими социальные классы людей.
The workers have a small salary. — У рабочих маленькая зарплата.
9. Обычно, перед именами собственными артикль не используется. Но есть исключения, которые мы рассмотрим. Например, перед именами, обозначающие всю семью в целом.
The Makarny have a big house. — У Макарни (семьи Макарни) большой дом.
10. Перед названиями некоторых стан, где присутствуют слова republic, kingdom, states, union, federation, перед названиями, которые стоят во множественном числе: the Netherlands, The Philippines, the Baltic States.
The Czech Republic is situated in the center of Europe. — Чешская республика находится в центре Европы.
She has just come from the United States of America. — Она только что приехала из Соединенных Штатов Америки.
11. Перед названиями рек, морей, океанов, проливов, каналов, течений, озер (если в составе нет слова lake).
The Pacific ocean is the greatest ocen in the world. — Тихий океан является самым большим океаном в мире.
The Baikal is in Sibiria. — Байкал в Сибири. (Но: Lake Baikal)
12. Перед названиями пустынь, горных цепей, группы островов (в единственном — без).
We are going to climb the Alps. — Мы собираемся взобраться на Альпы.
When I was traveling around the world I was in the Sahara. — когда я путешествовал по миру, я был в Сахаре.
13. Перед названиями четырех сторон света: the south, the north, the east, the west, полюсов, регионов, судов.
He has lived in the west since 1967. — Он живет на западе с 1967.
My parents went on board the Star. — Мои родители приехали на пароходе «Стар».
14. Перед названиями музеев, кинотеатров, клубов, галерей, ресторанов, памятников, названия английских (американских) газет (исключение «Today»), гостиниц.
I try to read the Morning Star every day. — Я стараюсь читать «Морнинг Стар» каждый день.
I would like to put up in the National. — Я бы хотела остановиться в гостинице «Националь».
Конечно, запомнить сразу, когда ставится артикль the, довольно сложно. Это все дело практики. Но запомните одну истину: перед нарицательными существительными, если указано что-то конкретное, вы понимаете о каком предмете идет речь, то смело ставьте the. А употребление с именами собственными все же придется подучить.
Бич всех русскоязычных - это артикли. В то время как любому европейцу это понятно и очевидно, нашему брату всегда кажется, что англичане специально придумали такие коротенькие слова, чтобы запутать и ввести в заблуждение. Но все гораздо проще, чем кажется.
Да, в английском (и почти любом другом) языке существительное не существует без какого-нибудь определяющего слова. Будет ли это артикль, прилагательное, местоимение - не суть. Главное, что мы с Тамарой ходим парой существительному нужна пара: a
cat
,
my
cat
,
that
cat
,
big
cat
.
Теперь хорошая новость: артиклей только два. Неопределенный a
и определенный the
. Правда, есть еще одна вариация - an
. Но это чисто фонетическая фишка: нельзя сказать a
apple
(попробуйте сами - ощущение заикания гарантируется), поэтому и говорят an
apple
. А теперь несколько нюансов.
3.1.1 Неопределенный артикль
(The Indefinite Article)
Употребляется тогда, когда неважно/неизвестно (нужное подчеркнуть), о каком предмете идет речь:
Take a pen . - Возьмите ручку.
Это значит, что вас просто просят взять ручку. Никаких скрытых смыслов и намеков. Сравните:
Take the pen. - Возьмите ЭТУ/ТУ ручку.
Здесь уже понятно, что взять нужно определенную ручку и никакую более. Например, ту, которая хуже пишет (чтобы себе получше досталась).
Образовался неопределенный артикль от числительного one (один), а вовсе не от первой попавшейся буквы английского алфавита , как вы могли подумать. Поэтому легко запомнить, что употреблять его нужно ТОЛЬКО с исчисляемым существительным в единственном числе (вы же не скажете, что у вас есть одна деньга). Такой артикль указывает на КЛАСС предметов, не выделяя какой-то конкретный объект.
I have got a dog
.
Но: I have got dogs.
3.1.2 Определенный артикль (The Definite Article)
В отличие от своего собрата образовался от указательных местоимений (this, that, these, those). Поэтому может использоваться с существительными как множественного числа, так и единственного.
The man is rather angry.
- Этот мужик довольно злой.
The bus near the green house is not yours!
- Тот автобус возле зеленого дома не твой!
The
girls
in
our
group
are
so
kind
.
- Девчонки из нашей группы такие добренькие. (имеются в виду именно девочки из группы)
3.1.3 Неопределенный артикль vs определенный
С одной стороны кажется, что все понятно даже из названия артикля: неопределенный для некоего предмета, а определенный - для конкретного. Тем не менее, имеются нюансы.
Когда ставим НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ артикль:
.
Существительное является частью именного сказуемого (спокойствие! Можно, конечно, порыться в Википедии. Но достаточно знать хотя бы о том, что после любой из форм глагола to
be
,
to
have
используется артикль a
)
I
am
a
teacher
.
This is a lamp. There is a dress in her hands. She was a beautiful girl.
.
В значении «один».
I need an hour to be ready
. - Мне нужен 1 час, чтобы быть готовым.
I
can
’
t
say
a
word
.
-
Не могу сказать ни одного слова.
.
Существительное обозначает класс предметов/живых существ/людей. Обычно переводится как любой/всякий.
A
student
can
get
up
quickly
when
he
really
needs
it
.
- Любой студент встанет утром быстро, если ему это действительно нужно.
A child will be happy to have a new toy.
- Всякий ребенок порадуется новой игрушке.
.
Перед названием профессии.
My father, a teacher of German, is rather furious today.
.
В восклицательных предложениях и усилительных конструкциях после what
,
such
,
quite
,
rather
:
She is such a pretty girl!
Она такая хорошенькая!
What a nasty child!
Что за невозможный ребенок!
It was quite a nice day.
День был довольно хорош.
Когда ставим ОПРЕДЕЛЕННЫЙ артикль:
Если по ситуации ясно, что речь идет о конкретном предмете.
Look at the woman! Her dress is so bright!
- Посмотри на ту женщину. Ее платье такое яркое!
Where
is
the
book
?!!
- Ну и где (эта) книга?
Take the flowers and go away!
- Забери свои цветы и проваливай!
Если в разговоре уже упоминался этот объект.
When I came home there was a woman in the hall. Later I found out that the woman was my aunt.
Когда я пришел домой, в холле была какая-то женщина. Позже я узнал, что эта женщина - моя тетя.
Если есть уточнение/определение, выделяющее объект среди других.
The car of my boyfriend is not good enough.
- Машина моего друга не так хороша.
Show
me
the
letter
in
your
hands
!
- Ну-ка покажи-ка мне письмо, которое в твоих руках.
Если объект - единственный в своем роде: the sun , the Earth .
Если нужно обозначить весь класс объектов сразу:
The cat is independent.
- Кошка - независимо есущество.
The apple-tree grows in Russia as well.
- В России тоже растут яблони.
3.1.4 Когда не ставим НИКАКОЙ артикль
(нулевой артикль):
Перед неисчисляемыми абстрактными существительными.
I appreciate kindness
. Ценю доброту.
Перед существительными во множественном числе, когда в той же ситуации поставили бы в единственном числе артикль a
.
There are books on the table
. На столе - (какие-то) книжки.
Перед именами собственными (имена, фамилии, города, улицы, континенты, острова):
I live in Kiev. America was found in 1492.
Но!
Перед океанами, морями, реками, водопадами, проливами, странами во множественном числе (например, Филиппины), странами со словами союз/федерация/королевство/республика, а также группами островов/озер употребляется the
:
The Netherlands, the Russian Federation, the Black Sea, the Atlantic Ocean.
Перед названиями дней недели, месяцев, времен года.
I like winter.
Let’s go there on Friday
Когда рецепт винегрета в голове, намешаного из артиклей, наконец, известен, предлагаем блюдо хорошенько разжевать. Еще раз простыми словами и наглядными примерами сакцентируем внимание на ключевых моментах употребления определенных и неопределенных артиклей.
Выдохнули? Удалось запутать? Можно проверить, пройдя тест по этой теме и многим другим. Давайте тестироваться и практиковаться:)
В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Артикли "a", "an" и "the" в английском языке с примерами из текстов песен.
Теоретическая часть.
Артикли отсутствуют в русском языке, но присутствуют в английском и являются определителями существительного. Артикли бывают двух видов: классифицирующий (a или an ) и индивидуализирующий (the ).
Артикли выполняют определённые функции в речи. Во-первых, они означают то, что слово, которое стоит после них является существительным. Во-вторых, по артиклю можно определить, предмет известен читателю или нет. Так, например, классифицирующий артикль указывает на то, что предмет ещё неизвестен читателю, а индивидуализирующий – на то, что предмет известен читателю. Возможно, об этом предмете уже упоминалось в тексте, тогда мы используем артикль (the ).
Классифицирующий, или как его называют в традиционной грамматике неопределённый артикль, как указано выше, имеет две формы: a и an . A мы употребляем перед существительными, начинающимися с согласного звука, а an – перед существительными начинающимися с гласного звука. Этот артикль был образован от числительного one – один, поэтому его можно употреблять только с исчисляемыми существительными в единственном числе.
Пример:
A
note – заметка
An
umbrella – зонт
Индивидуализирующий артикль, или как его по-другому называют в традиционной грамматике определённый артикль, имеет одну форму – the . Он был образован от слова that – тот . Этот артикль вы можете употреблять как с исчисляемыми существительными в единственном и множественном числе, так и с неисчисляемыми существительными.
Пример:
The
book – книга
The
songs – песни
Как уже было сказано, артикли мы употребляем перед существительными, но необходимо запомнить, что если перед существительным стоят определения, то артикль ставится перед ними.
Пример:
An
interesting article – интересная статья
A
loud voice – громкий голос
The
strong man – сильный мужчина
Правильно употреблять артикли довольно-таки сложно, хотя в теме нет ничего трудного. Очень часто учащиеся ошибаются именно на этой теме. Существует множество нелёгких моментов и исключений, которые нужно изучать отдельно. Задача этого урока – дать общее понятие об артикле и показать его применение на практике.
На этом теоретическая часть заканчивается, приступим к практической, основанной на текстах любимых песен.
Практическая часть.
1) Рассмотрим текст известной песни Neneh Cherry – Woman (Женщина).
…I"ve crackled in the fire
And been called a liar
…
Перевод:
…Моё тело с треском горело на костре
,
И меня называли лгуньей
…
Как вы видите, в этих строчках употреблено сразу два артикля: a и the . The fire – огонь, a liar – лгунья. Также, глядя на название, вспомните о множественном числе существительного Woman (Женщина) – Women (Женщины).
2) Изучим текст песни английской поп-рок-группы Duran Duran - Falling Down (Лечу вниз).
…Why did the luck run dry?
Laugh in my face, so pleased to desert me.
Why do the cruel barbs
fly?...
Перевод:
…Почему моя удача отвернулась от меня?
Усмехнувшись мне в лицо, она была так рада бросить меня
Почему эти безжалостные колкости
разлетаются именно сейчас?...
Этот пример показывает употребление определённого артикля the в случае, когда перед существительным стоит определение. The cruel barbs - безжалостные колкости.
3) Изучим строки песни американского репера Eminem - Bad Influence (Дурное влияние).
… People say that
I"m a bad influence
…
Перевод:
…Люди говорят,
Что я дурно влияю на других (дословно я – плохое влияние
)…
Этот пример демонстрирует нам использование артикля a в случае, когда перед существительным есть определение. A bad influence – плохое влияние.
4) Рассмотрим строки популярной на сегодняшний день песни B.o.B. feat. Hayley Williams – Airplanes (Самолёты).
…Yeah somebody take me back to the days
Before this was a job before I got paid
Before it ever mattered what I had in my bank…
Перевод:
…Да, кто-нибудь, верните меня назад, в дни
,
До того как это было работой, когда я не получал денег,
Когда не имело значения, какой счёт у меня в банке…
Благодаря строкам этой песни вы увидите использование индивидуализирующего артикля the с существительными во множественном числе: … me back to the days … - … меня назад, в дни…Также по этому примеру вспомните, что если в существительном букве y предшествует гласная, то действует общее правило образования множественного числа существительных: day (день) – days (дни).
В этой же песне используется неопределённый артикль а .
… I could really use a wish
right now
I could really use a wish right now…
Перевод:
…Я могла бы использовать своё желание
прямо сейчас,
Я могла бы использовать своё желание прямо сейчас...
A wish – желание.
5) Рассмотрим текст первого куплета песни американской металкор-группы As I Lay Dying - An Ocean between Us (Океан между нами).
… My heart never reached the sea
With only delusions of an endless journey
I am left with an ocean
between you and me…
Перевод:
…Мое сердце так и не достигло моря,
Введенное в заблуждение бесконечным путешествием
.
Я остался наедине с океаном
между мной и тобой...
На этом примере вы можете дважды закрепить использование артикля an. An endless journey – бесконечное путешествие (обратите внимание артикль стоит перед определением). An ocean – океан. Всегда помните, что если существительное начинается с гласного звука, то мы употребляем an вместо a .
Также это отличный пример для закрепления объектного падежа местоимений: в нашем случае us –нами, me – мной, you – тобой.
Таким образом, вы закрепили использование артиклей на примере композиций любимых исполнителей. Слушайте музыку и повторяйте необходимые правила. Совмещайте приятное с полезным.
Из этого урока необходимо запомнить следующие слова .
umbrella [ʌm"brelə] - зонт
book - книга
loud – громкий
interesting ["intrəstiŋ] - интересный
article ["a:tikl] - статья
voice - голос
strong - сильный
fire ["faiə] - огонь
liar- ["laiə] лгун
luck - удача
face - лицо
cruel ["kru:əl] - жестокий
to fly - летать
bad - плохой
influence ["influən(t)s] - влияние
bank - банк
to use - использовать
wish - желание
sea - море
journey ["dʒз:ni] - путешествие
ocean ["əuʃ(ə)n] - океан