Бельгийский язык существует. На каком языке говорят в Бельгии

Бельгия не относится к странам, на территории которых проживает только один народ. Наоборот, это мультинациональное государство, в разных уголках которого говорят на нескольких языках. Неудивительно, что мононациональная культура на территории этой страны не могла сложиться в принципе — следовательно, единый бельгийский язык тоже не мог бы существовать.

Это обусловлено двумя факторами:

  • территорию Бельгии издавна населяли представители разных народов. Разумеется, они пожелали сохранить свои традиции и культуру, а неотъемлемой частью последней является язык;
  • государство находится на пересечении торговых путей между Германией, Францией, Англией и Нидерландами. Стоит также отметить, что для Фландрии, северного региона страны, торговля с другими землями всегда была одним из основных источников дохода.

Только государственных языков в Бельгии три:

  • французский;
  • нидерландский;
  • немецкий.

Кроме того, бельгийцы разговаривают на огромном количестве других языков и диалектов .

Языковое многообразие в стране было узаконено в 1960 году, когда Бельгия была разделена по этому принципу на три территориальных сообщества: французское, немецкоязычное и фламандское. Далее поговорим о государственных языках Бельгии и о том, на каких землях в наибольшей степени распространён каждый из них.

Немецкий — наименее распространённый язык из государственных в этой стране. На нём говорят лишь около 71 тысячи человек, проживающих на территории провинции Льеж (население всей страны, если верить Википедии, составляет около 11,3 миллионов человек). Если быть точным, немецкоязычное сообщество проживает в девяти провинциях на востоке страны. Его столица — Эйпен.

На этих землях сложилась такая языковая ситуация , поскольку на протяжении 105 лет они входили в состав Пруссии, а в годы Первой и Второй мировой войн были захвачены Германией. Вместе с тем стоит отметить, что во время Второй мировой жители восточных бельгийских земель встречали немецких солдат как освободителей.

На официальном уровне в немецкоговорящем сообществе допускается использование французского, но в целом на его территории почти все говорят на немецком — и это даже при том, что довольно долго власти страны проводили дегерманизацию этих земель.

На территории немецкоговорящего сообщества нет ни одного университета. Следовательно, желающим получить высшее образование в вузе приходится отправляться в другие регионы Бельгии или другие государства, входящие в состав .

Французский язык в Бельгии

Французский оставался единственным официальным языком в Бельгии до конца 18-го века. Сейчас на нём говорят 4,2 миллиона бельгийцев, а французское языковое сообщество занимает большую часть страны. Оно занимает почти всю Валлонию за исключением нескольких восточных немецкоговорящих кантонов и Брюссельского столичного региона.

На французском говорят более 90% населения Брюсселя. Впрочем, о языковой ситуации в столице страны речь пойдёт далее.

На французском в стране говорили ещё в Средневековье, но окончательно он утвердился после того, как на территории современной Бельгии была установлена власть Наполеона Бонапарта. Жители романских регионов быстро усваивали особенности литературного французского, но не забыли окончательно и свои родные диалекты.

На стыке этих двух языковых сред и образовался бельгийский французский. Он отличается от классического варианта немалым количеством архаизмов (в частности, старыми формами числительных), заимствований из немецкого, а также существенной разницей в произношении многих слов.

Коренные французы не воспринимают бельгийский вариант языка всерьёз. Шутят, что когда бельгийцы говорят, парижане улыбаются.

Нидерландский язык в Бельгии

На нидерландском говорят во Фламандском регионе страны, а также его носители в Брюссельском столичном регионе. Он, в свою очередь , делится ещё на 120 диалектов (фактически через каждые 15 километров можно услышать другую разновидность языка).

В то же время на официальном уровне (в прессе, образовании и т. д.) в этом регионе употребления диалектов стараются избегать. Как результат, их влияние на нидерландский в Бельгии уменьшилось; в частности, молодые люди знают их гораздо хуже, чем старшее поколение. Диалекты сохранились разве что в отдельных регионах: в Лимбурге и .

Разница между бельгийским и классическим нидерландским существенна. Она выражается в особенностях:

  • лексикона;
  • грамматики (например, в бельгийском варианте нидерландского по-другому выглядят уменьшительно-ласкательные формы существительных, а также формы отдельных неправильных глаголов);
  • фонетики.

Языковая ситуация в Брюсселе

В конце 19-го века носители нидерландского составляли около 70% населения Брюсселя, но к 2007 году франкофоны составляли уже 90% жителей столицы Бельгии. При этом оба языка и по сей день употребляются как в повседневной жизни, так и на официальном уровне: документы, реклама, названия улиц, дорожные знаки представлены в Брюсселе на двух языках.

При этом многие брюссельцы , для которых французский является родным, знают примерно на том же уровне и нидерландский. Есть люди, которые говорят ещё и на брюссельском диалекте (это нидерландский с примесью французского и испанского). Очевидно, все они овладели ещё 1-2 языками в процессе общения с представителями других сообществ, а также поездок в другие регионы страны.

Считается, что человек, знающий французский и нидерландский примерно на одном и том же уровне, имеет больше шансов стать успешным в бельгийском обществе. Именно поэтому дети из франкоговорящих семей часто посещают школы, в которых преподают на нидерландском.

Выводы

После прочтения этой статьи уже не возникнет вопрос о том, на каких языках говорят в Бельгии. Государственными в этой стране считаются французский, нидерландский и немецкий языки, причём в наибольшей степени распространены первые два.

Изначально единственным национальным языком страны был французский, но в середине 20-го века ситуация изменилась. Вся территория Бельгии была разделена на сообщества носителей определённого языка.

В Брюсселе сложилась особая языковая ситуация : абсолютное большинство жителей города говорит на французском, но нидерландский везде используется наряду с ним. Многие франкофоны отлично говорят на литературном нидерландском.

Приезжие могут свободно общаться с местными жителями на английском: бельгийцы учат его с детства. На этом языке также ведётся преподавание во всех учебных заведениях.

языки бельгийская овчарка, языки бельгийские вафли
нидерландский, французский, немецкий

Региональные

валлонский, лотарингский (романский и франкский), люксембургский, шампанский, пикардский

Основные языки иммигрантов

английский, турецкий, русский

Раскладка клавиатуры AZERTY
Провинции Бельгии

Основную часть населения Бельгии составляют две этнические группы: фламандцы (около 60 % населения) и валлоны (около 40 % населения), которые говорят соответственно на нидерландском и французском языках. Наряду с ними официальным языком признан немецкий, используемый немецкоязычным сообществом в восточной Бельгии. Английский язык, не являясь официальным, довольно широко распространён в Бельгии. К языкам меньшинств относятся языки енишей, манушей и цыган.

  • 1 История
  • 2 Языковые сообщества Бельгии
    • 2.1 Фламандское сообщество
    • 2.2 Французское сообщество
    • 2.3 Немецкое сообщество
  • 3 См. также
  • 4 Примечания

История

После обретения Бельгией в 1830 году независимости она была франкоориентированным государством, и единственным государственным языком сначала был французский, хотя фламандцы всегда составляли большинство населения. Даже во Фландрии долгое время французский оставался единственным языком среднего и высшего образования. Нидерландский стал вторым официальным языком королевства лишь в 1873 году.

После завершения Первой мировой войны в Бельгии началось движение за самоопределение нидерландскоязычного населения. Возникла так называемая «языковая борьба». Она стала приносить свои плоды в 60-е годы XX века. 1963 году был принят ряд законов, регламентирующий использование языков во время официальных мероприятий. 1967 году впервые был издан официальный перевод конституции Бельгии на нидерландский язык. К 1980-м оба главных языка страны были фактически уравнены в правах. 1993 году Бельгия была разделена на регионы, являющиеся субъектами федерации. Единственным официальным языком на территории Фламандского региона в настоящее время является нидерландский.

Несмотря на достигнутые успехи, языковые проблемы до сих пор приводят к эскалации напряжённости между двумя главными группами населения страны. Так, в 2005 году проблема разделения двуязычного избирательного округа Брюссель-Халле-Вилворде чуть было не привела к отставке правительства и политическому кризису.

Языковые сообщества Бельгии

Фламандское сообщество

Основная статья: Фламандское сообщество Основная статья: Нидерландский язык в Бельгии

Фламандцы живут в пяти северных провинциях Бельгии - Фландрии (Антверпен, Лимбург, Восточная и Западная Фландрии, Фламандский Брабант), граничащими с Нидерландами, и говорят на нидерландском языке и его многочисленных диалектах. Они составляют Фламандское сообщество (нидерл. Vlaamse Gemeenschap) и имеют собственные органы управления в сфере культуры и образования.

Французское сообщество

Основная статья: Французское сообщество Бельгии Основная статья: Французский язык в Бельгии

Валлоны живут в пяти южных провинциях, составляющих Валлонию (Эно, Льеж, Люксембург, Намюр, Валлонский Брабант), говорят на французском, валлонском и некоторых других языках. Их объединяют во Французское сообщество (фр. Communauté française de Belgique).

Оба крупнейших языковых сообщества делят между собой Брюссельский столичный регион.

Немецкое сообщество

Основная статья: Немецкоязычное сообщество Бельгии

Немецкоязычное сообщество (нем. Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens) - самое маленькое из языковых сообществ Бельгии. Оно расположено на территории провинции Льеж и граничит с Нидерландами, Германией и Люксембургом. Состоит из девяти муниципалитетов, где компактно проживают представители немецкоязычного меньшинства.

См. также

  • Французский язык во Фландрии
  • Языки Брюсселя
  • Бельгийская языковая граница
  • Бельгийские языковые льготы

Примечания

  1. Дарья Юрьева. Брюсселе прошла рубка капусты. Российская газета (3 апреля 2007). Проверено 13 августа 2010.
  2. Нас определённо более 50.000. Подсчитываем количество соотечественников в Бельгии
  3. Étude de législation comparée n° 145 - avril 2005 - Le stationnement des gens du voyage
  4. Officiële site van de Vlaamse overheid
  5. Fédération Wallonie-Bruxelles
  6. Die Deutschsprachige Gemeinschaft

языки бельгийская овчарка, языки бельгийские вафли, языки бельгийский грифон, языки бельгийское пиво

Языки Бельгии Информацию О

Обычно язык - главная проблема для гостей любой страны, а в Бельгии язык приобретает особое значение, посколь­ку является символом самоопределения разных сообществ.Приезжающие в Бельгию иностранцы гораздо чаще знают французский, чем нидерландский; некоторые из гостей, путешествующие по Фландрии, предполагают, что, разговаривая на француз­ском языке, они хотя бы отчасти приспосабливаются к бельгийской культу­ре. Это кажется логичным, но во Фландрии их, скорее всего, попросят говорить по-английски.

Гости Валлонии вряд ли столкнутся с подобной проблемой, хотя те, кто гово­рит на нидерландском языке, в валлон­ской глубинке могут наткнуться на стену непонимания. В любом случае лишь не­ большое число бельгийцев до такой степени настаивает на приоритете своего языка, что это превращается в невежливость по отношению к гостям.

Для стороннего наблюдателя вопросы языка могут быть весьма занимательны­ми. Очень часто бельгийцы разговарива­ют друг с другом на неком нейтральном языке, мешая французские и нидер­ландские слова и добавляя к ним анг­лийские фразы.
Практически все объявления публи­куются на двух языках. У каждого сооб­щества есть свои национальные блюда, особые сорта пива и сыра с названиями на французском или фламандском (он очень близок к нидерландскому) . Офи­циальные бланки - они заполняются в трех экземплярах - должны быть напе­чатаны на двух языках. А иногда и на трех, если считать немецкий. В Восточ­ных кантонах Валлонии жи­вет немецкоязычное сообщество, что добавляет разнообразия в это смешение языков.
Во Фландрии нет подобного языково­го меньшинства, хотя часть населения Восточной Фландрии говорит на диа­лекте, который с трудом понимают остальные фламандцы. Кроме того, большинство бельгийцев владеют анг­лийским языком. Немецкий тоже доста­точно широко распространен.

Языковая картина Брюсселя является одной из самых своеобразных как в Бельгии, так и в современной Европе. В 19 коммунах, образующих аггломерацию современного города региона Брюссель столица (Брюссельский столичный округ) площадью 161,38 км²… … Википедия

Официальные языки Нидерландский (>90%) Региональные языки Западнофризский (2,50%), Лимбургский (4,50%), Нижнесаксонские диалекты, Английский (Острова БСС), Папьяменто (Бонэйр) … Википедия

Надпись на болотном диалекте языка кри с использованием канадского слого … Википедия

Бельгийский французский (фр. Le français de Belgique) региональный вариант французского языка в королевстве Бельгия; один из трёх официальных языков, употребляемых в стране, наряду с нидерландским и немецким. Характеризуется… … Википедия

Верхненемецкий язык Самоназвание: Hochdeutsch Страны … Википедия

- (нидерл. Taalstrijd in België, фр. Problèmes communautaires en Belgique) имеет давнюю историю, уходящую корнями во времена античности. В середине III века граница Римской империи проходила по р. Рейн, однако долина реки, равно как и… … Википедия

Официальные языки Евросоюза языки, являющиеся официальными в деятельности Европейского союза (ЕС). В европейских институтах официально равноправно используются следующие языки: английский болгарский венгерский греческий датский ирландский… … Википедия

Языки, являющиеся официальными в деятельности Европейского союза (ЕС). В европейских институтах официально равноправно используются следующие языки: английский болгарский венгерский греческий датский ирландский испанский итальянский латышский… … Википедия

Надпись на фламандском дорожном знаке. Имеется два отличия от стандартного нидерландского: во первых, грамматическое упрощение: in uitrit написано вместо in en uitrit («въезд» и «выезд»). Во вторых, вместо нидерландского слова vrachtwagen… … Википедия

Книги

  • Типологические обоснования в грамматике , . Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Сборник статей "Типологические обоснования в грамматике" подготовлен к 70-летию известного…

Население

В Бельгии в 2008 г. проживали 10,4 млн. человек. Прирост населения - всего 0,11% . Из-за уменьшения рождаемости население страны за 30 лет выросло всего на 6%. Коэффициент рождаемости составил 10,22 на 1000 жителей, а коэффициент смертности -10,38 на 1000 жителей. Уровень детской смертности в Бельгии составляет 4,5 на 1 000 человек. Уровень миграции невысок - всего 1,22 на 1 000 бельгийцев.

Средняя продолжительность жизни в Бельгии - 79,07 лет (75,9 для мужчин и 82,38 для женщин).

В Бельгии постоянно проживают ок. 900 тыс. иностранцев (итальянцы, марокканцы, французы, турки, нидерландцы, испанцы и др.).

Этнический состав в Бельгии делится на: 58% фламандцев, 31% валлонцев и 11% смешанных и прочих этнических групп.

Коренное население Бельгии состоит из фламандцев - потомков франкских, фризских и саксонских племен, и валлонов - потомков кельтов. Фламандцы живут преимущественно на севере страны (в Восточной и Западной Фландрии). Они светловолосые и имеют внешнее сходство с нидерландцами. Валлоны живут в основном на юге и внешне похожи на французов.

Религия

Конституция Бельгии гарантирует свободу вероисповедания.

Большинство верующих (ок. 75% населения) - католики. Официально признаны также такие вероисповедания, как: ислам (250 тыс. человек) и протестантство (ок. 70 тыс.). Кроме того, около 35 тысяч человек являются приверженцами иудаизма, 40 тысяч - англиканства, и 20 тысяч - православия. Церковь отделена от государства.

Язык

Бельгии приняты три официальных языка.

Французский язык распространен в южной части страны, в провинциях Эно, Намюр, Льеж и Люксембург, фламандский вариант нидерландского языка - в Западной и Восточной Фландрии, Антверпене и Лимбурге. Центральная провинция Брабант со столичным Брюсселем двуязычна и делится на северную фламандскую и южную французскую части. Франкоязычные районы страны объединяют под общим названием Валлонский регион, а север страны, где господствует фламандский язык, принято называть Фландрским регионом. Во Фландрии проживают ок. 58% бельгийцев, в Валлонии - 33%, в Брюсселе - 9% и в районе распространения немецкого языка, отошедшем к Бельгии после Первой мировой войны, - менее 1%.

После обретения страной независимости постоянно возникали трения между фламандцами и валлонами, что осложняло общественную и политическую жизнь страны. В результате революции 1830, задачей которой было отделение Бельгии от Нидерландов, французский язык стал государственным. В последующие десятилетия бельгийская культура находилась под преобладающим влиянием Франции. Франкофония усилила социальную и экономическую роль валлонов, и это привело к новому подъему национализма среди фламандцев, требовавших уравнять их язык в статусе с французским. Эта цель была достигнута только в 1930-х годах после принятия ряда законов, придавших статус государственного нидерландскому языку, который стал использоваться в административных делах, судопроизводстве и преподавании.

В 1973 Фламандский совет по культуре принял решение, что фламандский язык должен официально называться нидерландским, а не фламандским.

Жители Бельгии прагматичны и славятся своим умением вести хозяйство. Поскольку Бельгия является высокоразвитым государством, структура занятости жителей страны имеет некоторые особенности: в промышленной отрасли количество работников постепенно снижается, но растёт занятость в таких сферах, как страхование и банковское дело, торговля. Так около 97 % бельгийцев проживают в городах, в сельском хозяйстве занято очень мало людей.

Спецпредложения

  • Продается гостиница на 30 номеров в городе Антиб Франция Продается гостиница на 30 номеров в городе Антиб, который считается жемчужиной Лазурного берега Франции.
  • Продается компания работающая в направлении управления финансовыми активами в Швейцарии. Любой, кто хочет купить готовый бизнес в Швейцарии имеет возможность почувствовать себя в роли партнера, приобретя часть акций, либо стать обладателем 100 % стоимостью в 5 миллионов франков. Предложение стоящее и заслуживает внимания.
  • Готовые фирмы в Швейцарии Предлагаются на продажу готовые фирмы в Швейцарии, с полностью оплаченным уставным капиталом, без долгов
  • Бизнес иммиграция - бюджетные варианты Владение бизнесом в Европе не означает предоставление автоматического вида на жительство, но является главным фактором и предпосылкой к его получению.
  • Вид на жительство ВНЖ в Испании для финансово-независимых Вид на жительство в Испании - для обеспеченных лиц.
  • Гражданство Мальты - ЕС Правительство Мальты предлагает новую легальную возможность получить паспорт ЕС. Гражданство Мальты можно получить по Мальтийской Программе Индивидуального Инвестора, которая работает с начала 2014 года.
  • Новый дом в Португалии Только построенная вилла - готова к заселению. Стоимость: 270 000 евро
  • Продажа уютного отеля в центре Ниццы Отель 35 номеров в шаговой доступности от пляжа. Занимает территорию 1 500 кв. м с красивым садом и частной парковкой. Все номера комфортабельные и просторные более 20 м2. Постоянные клиенты пишут положительные отзывы на популярных сайтах бронирования. Загрузка отеля в год достигает 73%, а годовой оборот 845 000 евро. Полная стоимость стен и бизнеса 6 миллионов евро.
  • Новые квартиры в Барселоне с видом на море Новые квартиры в элитном комплексе Барселоны с панорамным видом нат море. Площадь: от 69 кв. м. до 153 кв. м. Стоимость: от 485 000 евро.
  • ВНЖ, бизнес, инвестиции в Австрию, Швейцарию, Германию. Экономический потенциал Австрии, Швейцарии и Германии можно смело назвать опорой всей экономики Европы.
  • Лазурный Берег как на ладони: продажа пентхауса, Франция, Антиб Пентахус с панорамным видом, Франция, Антиб
  • Красивые дома и виллы в Швейцарии Выгодные приобретения от CHF 600.000
  • Уникальный проект в Швейцарии - возрождение термальных источников Предлагается принять участие в проекте, который входит в число 30-ти проектов, имеющих национальное значение и получающих государственную поддержку. Цель проекта - строительство нового оздоровительного комплекса, состоящего из отеля на 174 номеров на территории с природными термальными источниками.
  • Аренда вилл на курортах Европы Аренда вилл в Европе, на море Выбор и критерии Ваши, комфортная организация отдыха - наша!
  • Коттедж в историческом центре Лондона Очаровательный уникальный коттедж расположенный в самом центре великолепной тихой площади недалеко от метро и парка. £699,950 - 2 спальный коттедж
  • Лигурийская ривьера - резиденция от застройщика с бассейном и садом Резиденция состоит из трех двухэтажных зданий, с видом на море, окруженных парком площадью 5га из олеандров и оливковых деревьев.
  • Вилла в Монако (Монте-Карло) на продажу Вилла в 5 минутах от Казино в Монте-Карло на продажу
  • Элитная резиденция в Швейцарии Экологически чистые места, где воздух чист и прозрачен… Величественные Альпы, вызывающие трепет и восторг, стоящие как добрые исполины в снежных шапках… Мечта? Сказка? Нет, это горная Швейцария.